| 
			
		
		
	 | 
	 | 
	
		
		
		
		
			
          
              | 
            您當前的位置:首頁 >>  翻譯知識  | 
            
           
          | 
       
      
      
        
          
          
             | 
           
          
            
                
                   | 
                 
                
                  
                      
                        
                            
                              | 發布者:kingworld 發布時間:2011-02-09 10:06:47 閱讀:1805次  | 
                             
                            
                               | 
                             
                            
                               時下走進超市,不僅琳瑯滿目的進口食品讓人眼花繚亂,上面那些大大小小的英文字母也著實讓不少人“不知所云”,為此,專家來給你當翻譯。 
    -Natural(天然型),不含防腐劑和人工添加劑。 
    -Health(健康型),食品中含有有機質、天然成分、低熱量物質或僅限素食,但應注意這不代表其中不含人工成分。 
    -Light(清淡型),其所含各成分均比一般同類產品低15%左右。 
    -SugarFree是指食品中不含蔗糖,但并不表示不含糖醇,血糖高的朋友還是遠離為妙。 
    -Calorie在英文里是一種叫做卡路里的熱量單位,因此有ReducedCalorie(減少熱量型)字樣的就表示食品所含熱量比一般食品少三分之一;而標有Low—calorie(低熱量型)則是指食品單位熱量在40大卡以下。 
    -SodiumFree(無鈉型),表示每單位食品中鈉含量少于5毫克。 
    -Organic(有機型),指制造食品所用的原料在生長過程中沒有殺蟲劑或化學肥料。 
    -Low—cholesterol(低膽固醇型),每單位食品中膽固醇含量少于5毫克,脂肪含量少于5毫克,飽和脂肪酸少于6毫克。 
  | 
                             
                            
                              |   | 
                             
                            
                               | 
                             
                            
                               | 
                             
                           
                             | 
                       
                    | 
                 
              | 
           
          
             | 
           
          
          | 
       
     
     
      |